2.9.10

En español los testimonios de Mailer y Ginsberg en el juicio contra Burroughs

Las declaraciones de Norman Mailer y Allen Ginsberg en el juicio por "obscenidad" que se siguió en 1965 contra "El almuerzo desnudo", de William Burroughs, se editan por primera vez en español, en una obra que recuerda uno de los últimos casos de censura y secuestro editorial del mundo anglosajón

William Burroughs, autor de El almuerzo desnudo.foto.fuente:adn.es

Los testimonios de Mailer y Ginsberg, junto a una introducción sobre el impacto que causó la publicación de "El almuerzo desnudo", se recogen en "El exterminador hizo bien su trabajo. Juicio contra William Burroughs", que edita La Felguera Ediciones en su colección "Narrativas del Desorden".

La Felguera Ediciones tiene sede en Madrid y en Tenerife, y uno de sus editores, Servando Rocha, explica en entrevista con Efe que la idea de publicar en español parte del juicio contra Burroughs surgió del interés por reflexionar sobre el concepto de obscenidad en un momento clave en el que la contracultura estaba mutando de la generación "beat" al movimiento "hippy".

La posibilidad de recoger la opinión del propio autor, de Mailer y de Ginsberg en el juicio "es bastante inusual", sobre todo porque sus exposiciones ante el juez son pura crítica literaria, añade.

La persecución legal de "El almuerzo desnudo" se inició a partir de que la editorial estadounidense Grove Press compró a la francesa Olympia Press los derechos de edición, y, tras su publicación en noviembre de 1962, comenzaron las voces que acusaban a la obra de obscena.

Grove Press, que tenía en su catálogo "Trópico de Cáncer" de Henry Miller y "Lolita" de Nabokov, vendió 15.000 ejemplares de "El almuerzo desnudo" en sólo cuatro meses, hasta marzo de 1963, cuando el libro fue secuestrado por ser contrario "a la moral y las buenas costumbres" en Estados Unidos.

El proceso empieza cuando, a comienzos de 1963, un librero de Boston es detenido y conducido a comisaría por vender "una obra considerada obscena y, por tanto, contraria a la ley".

Entonces, Grove Press, "hábilmente", decide personarse en el proceso como perjudicada, ya que de esta forma el juicio no sería contra un librero aislado, sino contra el libro mismo y contra su autor.

"La obra de Burroughs no sólo había adquirido la forma de un seísmo, sino que ahora se experimentaban sus réplicas", afirma Servando Rocha.

"El exterminador hizo bien su trabajo" recoge las intervenciones en favor de Burroughs de Mailer y Ginsberg, auténticos iconos de la contracultura que, haciendo uso de una enorme elocuencia, muestran hasta qué punto lograron descifrar el código que subyace en la escritura y el pensamiento del autor juzgado.

"El almuerzo desnudo" contiene numerosas alusiones a la droga y al proceso de destrucción del toxicómano, pero también fantasías sexuales, necrofilia y hasta canibalismo.

Sin embargo, lo que vinieron a señalar Mailer y Ginsberg es que, en realidad, el acoso judicial atacaba "la Enfermedad" -tal y como se cita en la obra de Burroughs-, pero no exactamente la producida por la droga o los alucinógenos, sino "la que peligrosamente conduce el pensamiento rebelde y vírico" contenido en "El almuerzo desnudo".

Hasta ahora sólo se había publicado en castellano de forma parcial una pequeña traducción del juicio en "Retrato político de los USA" de Pierre Dommergues, en 1967, y La Felguera Ediciones ha incluido como notas a pie de página fragmentos de la edición que de "El almuerzo desnudo" realizó Anagrama en 1989.

En marzo de 1965 el libro fue condenado como una obra "de claro contenido obsceno, pornográfico e inmoral" y se prohibió su venta y distribución en Massachussetts.

Entonces Grove Press recurrió la sentencia ante el Tribunal Supremo basándose "en el irrenunciable derecho a la libertad de expresión contenido en la Primera Enmienda de la Constitución".

Un año después se emitió un veredicto en el que se absolvía a la editorial y se afirmaba que, a pesar del "alto grado de lenguaje brutal" que contenía el libro, éste no era obsceno, y se reconocía su importancia literaria y cultural.

Se trató de uno de los últimos juicios por obscenidad contra un libro en el mundo anglosajón, algo que habían sufrido previamente Henry Miller y James Joyce, y posteriormente la censura se dirigiría contra revistas eróticas y contraculturales.

No hay comentarios: